1. CZT D-A-CH Treffen (23.-25.09.2016)

Wow...

 

zurück von einem wunderschönen Wochenende!

 

Die vielen Eindrücke klingen immer noch nach und das werden sie wohl auch noch eine Weile tun...

 

Wow....

 

back again from such a wonderful meeting!

 

Those many impressions are still lingering on us and this will certainly be the case for a long time...

Nach ca. 9 Monaten Vorbereitung, Hotelauswahl, Recherche, Kontaktaufnahme und jeder Menge tollen Gesprächen, war es am vergangenen Wochenende nun endlich soweit.

 

Now, after around nine month of preparation time, hotel booking, research, getting into contact with everybody and having a lot of wonderful conversation, we are finally did it!

Das allererste CZT Treffen im deutschsprachigen Raum fand in Neunkirchen im Odenwald statt.

Unsere CZT-Gemeinschaft in der Region D-A-CH ist im vergangenen Jahr fast auf das doppelte angewachsen.
Waren wir in 2015 noch 23 CZTs sind wir inzwischen 45 CZTs, die sich auf der Landkarte

(in Deutschland - Österreich - Schweiz) verstreuen.
So war es schön euch alle wieder zu sehen oder endlich persönlich kennenzulernen.

 

The very first CZT meeting in the german speaking area took place in Neunkirchen, Odenwald.

In the past year our CZT community in the D-A-CH area augmented to double.

Were we only 23 CZTs in 2015, we now count a total number of 45 CZTs, who are spread in Germany, Austria and Switzerland.

Therefore, it was really nice to see and get to know you all.

Wir haben uns am Freitag bei einem gemeinsamen Abendessen getroffen und nach einer interessanten und spannenden Vorstellungsrunde...

 

On Friday we met for dinner and after a very interesting and exciting presentation...

...sind wir am Samstag mit Diana und Ela mit einer wundervollen Tangle-Session in den Tag gestartet.

 

...on saturday morning we started with a tangle session with Diana and Ela.

Über den Tag verteilt haben wir uns über viele

interessante Themen ausgetauscht und es hat nicht nur jeder für sich alleine getangelt, sondern wir alle haben gemeinsam getangelt...

 

During the day we kept talking about many different themes and, not only did everybody tangle for themselves, we also tangled together.

Anya Ipsen hatte dieses Opus Tile mit einem String vorbereitet und es in 25 kleine Tiles zerschnitten.
Jede der teilnehmenden CZTs hat eines dieser kleinen Stückchen betangelt...

...und ich freue mich wahnsinnig, dass ich dieses wunderschöne Gemeinschaftswerk jetzt bei mir in der Essküche aufhängen darf.

Es begrüßt mich ab sofort jedes Mal, wenn ich in meine Wohnung komme.

Ich danke euch allen dafür <3

 

Jede von euch bekommt einen Scan von diesem Werk, sodass wir uns mit diesem Werk alle an unser Treffen erinnern können :)

 

Anya Ipsen had prepared this Opus Tile and cut it into 25 pieces.

Every of the parcipatory CZTs tangled on one of this pieces...

...and I really appreciate to be able to hang this composite piece of art in my dining kitchen.

From this day on it will welcome me whenever I get home.

 

I honestly thank you all for that.

 

Every one of you will receive a scan to remember this great meeting.

Dieses Treffen war sehr bereichernd und einstimmig wurde beschlossen, dass wir dies in einem Jahr wiederholen wollen.

 

Angemeldet waren 23 von 45 CZTs!
Was ich persönlich für das

1. Treffen absolut unschlagbar finde...

This meeting was very illuminating and we all agreed to make a reunion in one year.

23 of 45 CZTs were registered this year.

Given the fact that this was our first meeting I personally find this quite amazing!

Toll, dass ihr alle da wart.
Ich freue mich schon auf unser Wiedersehen und natürlich alle, die in diesem Jahr nicht kommen konnten. (und alle zukünftigen deutschsprachigen CZTs)

 

It's nice that you all participated.

eI am already looking to our next meeting and

to seeing all that were not be able to attand this year.

(and also all the future german speaking CZTs of course)

Danke an alle,

die einen Beitrag während des CZT Treffens geleistet haben und

ein besonderer Dank für die Unterstützung bei der Vorbereitung geht an

Silke Diefenbach und Diana Linsse (ebenfalls für die Übernahme der Moderation).

 

Ihr alle habt dieses Treffen zu einem tollen Erlebnis werden lassen.

 

Thanks to all your contibution during the CZT meeting and special thanks to

Silke Diefenbach and Diana Linsse (also for your presentation part).

 

All of you - you have made this meeting a great experience.

Sonnige Grüße aus Würzburg

Kathrin

 

Many sunny wishes from Wuerzburg

Kathrin

Kommentar schreiben

Kommentare: 2
  • #1

    Peter (Freitag, 30 September 2016 15:53)

    Liebe Kathrin, zunächst mal vielen Dank für diese tolle Berichterstattung und ein ganz besonderes Danke dafür, dass ich zumindest auf der Landkarte beim Treffen dabei sein durfte

  • #2

    Simone Menzel (Freitag, 30 September 2016 21:33)

    Liebe Kathrin, es ist schon wieder eine Woche her, das wir uns in Neunkirchen kennengelernt haben. Ich bin durch die letzte Woche beinahe geschwebt, immer in Erinnerung an unser czt Treffen. Es war einfach wunderbar, motivierend und liebevoll. Ein großer Dank geht nochmal besonders an dich ("Duracellhäschen